1)没想到北京街上会有这么大的变化。
北京の街がこんなにも変わっているとは思わなかった。

2)想不到天安门广场这么宽阔。
天安門広場がこんなにも広いとは思わなかった。

3)想不到一个八岁的孩子能驾机飞越太平洋。
8才の子供が飛行機を操縦して太平洋を越えることができるとは思わなかった。

4)诺贝尔大概想不到他的伟大发明会成为人类自相残杀的武器。
ノーベルは恐らく、自分の偉大な発明が人類自身の殺戮兵器になるとは想像していなかったに違いない。

5)谁料到世界著名网球选手伊达公子在他的事业正处于巅峰时期宣布引退了/退出网坛。
世界テニス界の名プレーヤーである伊達公子選手が、選手としてピークの状態で活躍中に引退声明を発表するなんて、誰が予想できたでしょう。

6)谁能想到他们在蜜月旅行结束后就办了离婚手续。
彼らが新婚旅行が終わるとすぐに離婚するとは誰も想像できなかった。

7)除了病人自己,谁能知道疾病的痛苦。
病人本人以外。誰が病気の苦痛を知ることができるのだろうか。

8)这次火灾虽然烧毁了很多房屋,但出乎意料的是并没有多少人员伤亡。
この度の火災でたくさんの家屋が消失してしまったが、死傷者は意外にもほとんどいなかった。

9)毕竟是年轻人,他打伤恢复得出乎意料地快。
若い人だけあって、彼の怪我は意外にも早く回復した。

10)出门时还是晴空万里,不料走到半路突然下起了大雨,真倒霉!
でかける時は晴れていたのに、途中で突然雨が強く降り出した、本当についていない。

–MEMO–
宽阔
kuānkuò
胸怀宽阔
度量が大きい

处于
chǔ yú
北京处于这两大河之间。
北京はこの2つの大河の間にある。

疾病
jíbìng
污浊的空气会传播一些疾病。
汚染された空気は病気を伝染させる。

火灾
huǒzāi
闹火灾
火災が起きる。

毕竟
bìjìng
他毕竟还是学生,对他要求不能太高。
彼は何といっても学生なんだから,彼に対してあまり高い要求を出してもだめだ。